Etter Spania-oppholdet står nå Kristiansand for tur for den ettertraktede forfatteren Tom Egeland.
Tirsdag 22. oktober deltok spenningsforfatteren Tom Egeland under Bokbadet i kirkesenteret i Albir for å presentere sin nye spenningsroman ¨Codex.¨ I den anledning stilte SPANIA I DAG den ettertraktede forfatteren tre raske spørsmål.
1. Hvorfor sa du ja til å delta på kulturfestivalen Spansk Norske Dager?
– I forbindelse med lanseringen av min roman “Codex” deltar jeg på en lang rekke kulturarrangementer i inn- og utland. Helgen før jeg dro til Spania, var jeg eksempelvis i Haugesund, og etter Spania står Kristiansand for tur. Jeg må nok si nei takk til en rekke forespørsler – jeg er i full gang med å skrive en ny bok – men “Spania i oktober” blir jo aldri feil.
2. Hva vil du vektlegge under bokbadet?
– Det kommer helt an på hvilke spørsmål jeg blir stilt. Men jeg antar det er naturlig å snakke både om kriminalintrigen i “Codex” – to arkeologer blir dessverre drept – men også om den religionshistoriske bakgrunnen for romanen. Boken åpner med funnet av Jesu tornekrone og en kodeks som kaster nytt lys over kristendommens første århundre.
3. Hva er ditt syn på det å lage film av bøker, og hva tenker du om animerte filmer? Tror du dine egne bøker kunne være egnet for tegnefilm og/ tegneserier?
-Om Bjørn Beltø-serien kunne egne seg som tegnefilm, har jeg faktisk aldri skjenket en tanke. Men hvorfor ikke? Nå har et helt vanlig filmselskap rettighetene til bøkene og prøver å få til en filmatisering for tv-markedet, så vi får vel se hvordan det går før vi slipper tegnere løs på Beltø-universet, avslutter Tom Egeland.
Fakta:
Siden 1988 har Tom Egeland utgitt totalt 18 bøker, deriblant krim- og spenningsromaner, én roman, én barnebok og ungdomsromanen Katakombens hemmelighet.
Bøkene hans er oversatt til 24 språk – deriblant engelsk, fransk, tysk, italiensk, spansk, koreansk, japansk og kinesisk.









